• Miroir (porte du) / Spiegeltor

    La porte du Miroir, citée vers 1300, barrait la sortie de la rue des Trois Rois. Les alentours figurent dans les actes sous le nom général « am ou beim Spiegeltor » jusqu`en 1810, année de la démolition de cette porte. A partir de 1811 la route, partant du mur de l`enceinte, a été élargie et reçu le nom de « faubourg du Miroir ».

  • Saint Michel (rue) / Micheligàss

    La rue existait déjà en 1830 mais ne portait pas de nom. C`est en 1843 qu`elle devient la « s`Mechelgassla », aujourd`hui rue Saint Michel.

  • Mercière (rue) / Kromgass

    La rue Mercière est située entre la rue du Sauvage et l`hôtel de ville. C`est l`une dès plus anciennes rue de Mulhouse et elle tient son nom des nombreux commerçants qui y tenaient boutiques. A l`origine elle était plus étroite et était barrée à son débouché sur la place de l`hôtel de ville (place de la Réunion). Cette extrémité fut ouverte en 1457 pour laisser un libre accès à la place de l`hôtel de ville, au marché et au cimetière. Lors du choix du nom alsacien un débat eu lieu car deux noms furent proposés: Kramgasse ou Kromgasse.

  • Marronniers (rue des) / Keschtenastross

    Une des nombreuses rues de Mulhouse portant un nom d`arbre.

  • Maréchaux (place des) / Schmidplatz

    Jusqu`au XVe siècle, cette place était partie intégrante de la rue Paille.

  • Maréchaux (rue des) / Schmidgass

    La rue des Maréchaux « Schmiedgasse » reliait la partie de la ville haute au centre. Elle s`appelait au début du XIVe siècle « Grosshüglin von Dornachgasse » d`après la famille de Dornach dont la cour s`étendait en face de la caserne des pompiers « Werkhof » et qui passa, vers la fin du même siècle aux nobles Zu Rhein. C`est à eux que se rattacha le nom de « ze Rine gasse ». Au début du XVe siècle le nom de « Schmiedgasse , rue des Maréchaux » se rapportait au poêle des maréchaux, occupé par cette tribu depuis la fin du XVe siècle. Cette appellation est restée inchangée jusqu`à nos jours

  • Marché (rue du) / Màrktgàsslà

    Autrefois impasse, cette rue « Roppoltgàsslein » prend naissance au carrefour de la rue des Bouchers, des Boulangers et de la place de la Réunion. Elle devait son ancien nom à la puissante famille des Ropplot. La cour barrait le fond de la ruelle et communiquait de l`autre coté par un étroit passage avec le cimetière et le marché aux poteries. On l`appelait le « couloir des Ecoliers ou Bubengänglein ».
    A partir de 1798, l`impasse prit le nom du « rue du marché » et après 1840 celui de « passage de l`Ane ou Eselgässelein ». Depuis 1870 elle a repris son ancien nom ou « Marktgässelein ».

  • Manège (rue du) / Gràstigàss

    Son nom provient de la présence en 1830 d`un manège équestre situé à l`angle de la rue des jardiniers. Anciennement « Grastigassenweg » (chemin des prés), la rue change de nom en 1843. Son nom en dialecte semble lié au fait que ce chemin menait aux pâturages à l`extérieur de l`enceinte de la vielle ville.

  • Maçons (rue des) / Mürergass

    Sur le plan de 1864 de la première cité ouvrière, apparait une surface non bâtie mentionnée « Graff Maçon ». C`est sans doute la proximité de cette entreprise de maçonnerie qui a déterminé le choix du nom de la rue des maçons.

  • Mittelbach (rue du) / Mittelbàchgàss

    Depuis le XVe siècle, le Mittelbach était un des fossés qui entourait la ville du côté sud et qui était alimenté par les eaux de l`Ill. C`est sa situation médiane qui lui valut son nom de Mittelbach (ruisseau du milieu). En 1864, le Conseil Municipal décida de le combler et d`aménager une rue qui porta naturellement son nom.