800 ans (Square des) / 800 Johra Stàdt Mìlhüsa Gàrta
En ce début de mai 2025, Mulhouse a vu fleurir sa 350ème plaque bilingue. Elle se situe au niveau du tout nouveau square créé à l’angle des boulevards Stoessel et de la Marne et rend hommage au 800è anniversaire de l’érection des remparts de la ville.
Illberg (rue de l’) / Nusskràcher Stross
Le nom en alsacien rappelle le surnom affublé aux habitants de Dornach, les « briseurs de noix », sans doute corrélatif à une forte concentration de noyers autour du village d’alors.
Metz (rue de) / Àm Wolfenloch
Le nom alsacien rappelle une anecdote historique du lieu. Au moyen-âge, un loup affamé franchit le mur d’enceinte peu élevé à cet endroit. Il provoqua une petite panique dans le bourg mulhousien d’alors, avant de regagner bredouille ses pénates.
Schlumberger (rue) / Àm Freschagràwa
Nous nous situons à cet endroit dans un secteur autrefois marécageux du « marais » de Mulhouse. Un secteur fortement peuplé de grenouilles qui faisaient entendre leurs croassements, comme le rappelle également la toponymie originelle de la toute proche rue des tondeurs/Freschaweid.
Rochambeau (rue) / Ìm Gäntzle
L’appellation alsacienne fait référence à un lieu-dit sur ce site, signifiant « petit monticule », longtemps confondu avec la légende d’un élevage d’oies à proximité (toponymie que l’on trouve également dans la rue toute proche du col du linge/Gantzlewag).
Pépinière (rue de la) / Hocha Bìrka Wag
Le nom historique de la rue, évoque le fait que l’on arrivait à cet endroit au point culminant du Moenschberg.
Paré (rue Ambroise) / Haxawalda Stross
Selon une légende mulhousienne, la forêt située à cet endroit était hanté de méchantes sorcières (Haxa) qui pratiquaient leur sabbat autour du Davidsbrülein (rue Breitwieser), tout proche.